Polémica por un comentario racista durante el duelo del Celta en Lieja
Un comentario de un periodista belga de radio "RTL" durante el partido del jueves entre el Standard de Lieja y el Celta ha generado polémica en Bélgica y ha obligado al locutor a precisar que no pretendía sonar racista, sino sólo hacer alusión a Zinedine Zidante.
"Para un fanco-argelino, ha estado bastante tranquilo. Entienden lo que quiero decir", dijo en antena Marc Delire sobre el futbolista con doble nacionalidad argelina y francesa Ishak Belfodil, después de que este sufriera una entrada de un futbolista del Celta.
La frase de Delire –no es la primera vez al que su incisivo verbo le traiciona en directo– generó una oleada de indignación en las redes sociales, donde muchos internautas le acusaron de racista.
El locutor explicó ayer el sentido de sus declaraciones, en las que pretendía aludir al calentón que llevó al francés de origen argelino Zidane a propinar un cabezazo al italiano Materazzi en la final del Mundial de Alemania 2006, acción que le costó la expulsión.
"Estoy aturdido por la dictadura de las redes sociales. En realidad, era solo una alusión a Zidane. Belfodil venía de llevarse un golpe y no se inmutó. Tuvo una actitud totalmente opuesta a la de Zidane en 2006, al que se le cruzaron los cables después de que Materazzi hubiera insultado a su hermana", señaló Delire en declaraciones al diario "La Libre Belgique". "No había ningún racismo en mis palabras", dijo el locutor, que se negó a disculparse, como solicitó el Standard: "No, no pediré perdón porque no he hecho nada malo".n
Contenido patrocinado
También te puede interesar
Lo último
¿Por qué se celebra?
28 de diciembre, Día de los Santos Inocentes: de la tradición a las bromas modernas
Más Deporte
Quién quiere uvas si hay bolas de pickleball