vigo

El vigués Skinner publica en inglés una novela sobre Galicia y la droga

James Skinner, excónsul en Vigo.
photo_camera James Skinner, excónsul en Vigo.

 El vigués y excónsul del Reino Unido en Galicia James Skinner publicará en noviembre su nueva novela, en inglés, titulada 'The galician parallax'. "Parallax' significa 'algo' que no es lo que aparenta", explica. Trata sobre las relaciones entre los narcos y el terrorismo islámico, con Galicia de fondo. 
¿Qué dice "Galician Parallax"?
La idea de combinar drogas con el terrorismo fue una inspiración, especialmente por los acontecimientos. El proyecto de mi novela partió del ataque de Al Qaeda en Nueva York seguido por Madrid y Londres y el terrorismo político de ETA. Todo ello lo acoplo a la droga como vía de financiación.

¿Por qué en Galicia?
Galicia sufre del narcotráfico no solo por el trapicheo y la adicción sino por el increíble tráfico desde hace años, en especial la cocaína de Sudamérica.  No he dejado nada al azar, en la novela aparecen todo tipo de personajes incluido los que se dedican a la rehabilitación. 

¿Pensó en escribirla en castellano o al menos una versión?
Siempre escribo en mi lengua materna que es el inglés. Lo de una versión en castellano abre otro tipo de horizonte sin olvidar el sector de los costes de traducción. Otra novela que escribí hace ya varios años ‘The Goa File’ sobre las Malvinas y la Guerra Sucia de Argentina y que recibió buena crítica incluso un premio literario en el Reino Unido está ya en vías de una posible edición en castellano incluso al gallego. Estoy en trámites con una editorial en Galicia. 
¿Qué hay de realidad en su obra?
El atentado en Madrid fue un hecho real. Uso la hipótesis de que fue llevado acabo por una célula de Al-Qaeda en Madrid para coincidir ante las vísperas de las elecciones generales. Pero usando las tácticas de ETA que habían estudiado durante dos años antes. Usando fondos de la droga, y sin entrar en detalles, es como se relacionan con Galicia. Como dice el resumen, un astuto teniente de la Guardia Civil de Coruña comienza su propia investigación personal y aunque no detiene la masacre de Atocha, sigue las siguientes pistas que podrían involucrar un atentado contra el Reino Unido (Blair). Desde aquí es pura ficción.

¿Hay algo de su experiencia personal en la novela?
Durante los años 70, en Londres fui testigo de una amenaza del IRA al ser evacuado de un edificio cerca de Holborn, la casa matriz del Cable Ingles (donde trabajó). El Cable había alquilado una oficina en un edificio donde también estaba uno de los departamentos de Hacienda . Un inspector de Scotland Yard llegó para echarnos a todos. Hable con él y me dijo algo curioso. ‘Estos irlandeses no son más que niños de una guardería en comparación con los del Oriente Medio.’ Eso fue hace ya 40 años.

Después de  publicar dentro de unos meses "Galician Parallax", ¿tiene planes tiene de nuevas obras?
Estoy pensando en un nuevo proyecto pero totalmente distinto a mis novelas políticas o policiales. Es sobre el Alzheimer. Mi personaje principal es un diplomático español de carrera, de un pueblo de Ourense, casado con una profesora de inglés (inglesa) que comienza a padecer de esta horrible enfermedad. Personalmente conozco a tres personas de mi entorno uno de los cuales ya ha fallecido. Aún es un borrador. n

Te puede interesar